...is Que no se acabe la fe by a young Cuban singer Danay Suárez Fernandez. Although mostly known for her hip-hop and R&B work, here mademoiselle chante le blues: pure and simple.
25 diciembre 2011
18 diciembre 2011
La canción de la semana #297
...is Pistear, Pistear, Pistear by Chuy Lizarraga y Su Banda Tierra Sinaloense.
13 diciembre 2011
cardinales y ordinales
First published 13 December 2011 @ sólo algunas palabras
Last Friday, on the way back from school, Timur and I talked about difference between números cardinales (cardinal numbers) and números ordinales (ordinal numbers). I used to confuse which are which until I mentally connected ordinal with Spanish masculine noun orden (order). So, that’s it: ordinal numbers are those that refer to positions within some ordered list, and cardinal numbers are... the other ones (those which represent quantities). Unlike English, where the ordinal numerals beyond 1st, 2nd and 3rd are typically formed by simply adding -th suffix to the corresponding cardinal numerals, Spanish has rather different terminology for ordinals.
OK, to an English speaker primero, segundo, tercero etc. should not sound exactly alien. Apart from first, second, third, fourth and so on, English has another set of ordinal numbers derived from Latin: primary, secondary, tertiary, quaternary... well, that’s about as far as it gets. I’ve never encountered quinary, senary and higher in either literature or conversation. Also, if you ever learned basics of music theory in a language other than English, the names of intervals are all very similar to Spanish ordinal numbers. But this is probably a topic for next post.
It is said that ordinal numbers above ten are seldom used in Spanish. Indeed, go googling for “mil novecientos sesenta y siete” and you’ll get thousands of hits. Now try to do the same with “milésimo noningentésimo sexagésimo séptimo”. The obvious explanation is that ordinals are significantly longer than cardinals. Still, it’s good to know one when you see one, so I think the table below may come handy *.
* In Diccionario panhispánico de dudas and Spanish Wikipedia, the symbols for ordinal numerals contain a full stop (1.º, 3.er, 5.ª), while Collins dictionaries do not (1º, 3er, 5ª). I used this latter style in the table. Also, starting with 4, I listed only masculine ordinals. I hope you don’t think this sexist. To get feminine forms, simply replace the terminal -o’s with -a’s and º’s with ª’s). Maybe one day Real Academia Española will admit uses like 1@ and segund@, why not.
Last Friday, on the way back from school, Timur and I talked about difference between números cardinales (cardinal numbers) and números ordinales (ordinal numbers). I used to confuse which are which until I mentally connected ordinal with Spanish masculine noun orden (order). So, that’s it: ordinal numbers are those that refer to positions within some ordered list, and cardinal numbers are... the other ones (those which represent quantities). Unlike English, where the ordinal numerals beyond 1st, 2nd and 3rd are typically formed by simply adding -th suffix to the corresponding cardinal numerals, Spanish has rather different terminology for ordinals.
OK, to an English speaker primero, segundo, tercero etc. should not sound exactly alien. Apart from first, second, third, fourth and so on, English has another set of ordinal numbers derived from Latin: primary, secondary, tertiary, quaternary... well, that’s about as far as it gets. I’ve never encountered quinary, senary and higher in either literature or conversation. Also, if you ever learned basics of music theory in a language other than English, the names of intervals are all very similar to Spanish ordinal numbers. But this is probably a topic for next post.
It is said that ordinal numbers above ten are seldom used in Spanish. Indeed, go googling for “mil novecientos sesenta y siete” and you’ll get thousands of hits. Now try to do the same with “milésimo noningentésimo sexagésimo séptimo”. The obvious explanation is that ordinals are significantly longer than cardinals. Still, it’s good to know one when you see one, so I think the table below may come handy *.
Cardinales | Ordinales | ||
---|---|---|---|
0 | cero | — | — |
1 | uno | 1º | primero |
un | 1er | primer | |
una | 1ª | primera | |
2 | dos | 2º | segundo |
2ª | segunda | ||
3 | tres | 3º | tercero |
3er | tercer | ||
3ª | tercera | ||
4 | cuatro | 4º | cuarto |
5 | cinco | 5º | quinto |
6 | seis | 6º | sexto |
7 | siete | 7º | séptimo |
8 | ocho | 8º | octavo |
9 | nueve | 9º | noveno |
10 | diez | 10º | décimo |
11 | once | 11º | undécimo |
12 | doce | 12º | duodécimo |
13 | trece | 13º | decimotercero |
14 | catorce | 14º | decimocuarto |
15 | quince | 15º | decimoquinto |
16 | dieciséis | 16º | decimosexto |
17 | diecisiete | 17º | decimoséptimo |
18 | dieciocho | 18º | decimoctavo |
19 | diecinueve | 19º | decimonoveno |
20 | veinte | 20º | vigésimo |
21 | veintiuno | 21º | vigésimo primero |
22 | veintidós | 22º | vigésimo segundo |
23 | veintitrés | 23º | vigésimo tercero |
24 | veinticuatro | 24º | vigésimo cuarto |
25 | veinticinco | 25º | vigésimo quinto |
26 | veintiséis | 26º | vigésimo sexto |
27 | veintisiete | 27º | vigésimo séptimo |
28 | veintiocho | 28º | vigésimo octavo |
29 | veintinueve | 29º | vigésimo nono |
30 | treinta | 30º | trigésimo |
31 | treinta y uno | 31º | trigésimo primero |
32 | treinta y dos | 32º | trigésimo segundo |
33 | treinta y tres | 33º | trigésimo tercero |
40 | cuarenta | 40º | cuadragésimo |
50 | cincuenta | 50º | quincuagésimo |
60 | sesenta | 60º | sexagésimo |
70 | setenta | 70º | septuagésimo |
80 | ochenta | 80º | octogésimo |
90 | noventa | 90º | nonagésimo |
100 | cien | 100º | centésimo |
101 | ciento uno | 101º | centésimo primero |
200 | doscientos | 200º | ducentésimo |
300 | trescientos | 300º | tricentésimo |
400 | cuatrocientos | 400º | cuadringentésimo |
500 | quinientos | 500º | quingentésimo |
600 | seiscientos | 600º | sexcentésimo |
700 | setecientos | 700º | septingentésimo |
800 | ochocientos | 800º | octingentésimo |
900 | novecientos | 900º | noningentésimo |
1000 | mil | 1000º | milésimo |
1001 | mil uno | 1001º | milésimo primero |
1002 | mil dos | 1002º | milésimo segundo |
2000 | dos mil | 2000º | dosmilésimo |
2011 | dos mil once | 2011º | dosmilésimo undécimo |
3000 | tres mil | 3000º | tresmilésimo |
4000 | cuatro mil | 4000º | cuatromilésimo |
5000 | cinco mil | 5000º | cincomilésimo |
10.000 | diez mil | 10.000º | diezmilésimo |
100.000 | cien mil | 100.000º | cienmilésimo |
500.000 | quinientos mil | 500.000º | quinientosmilésimo |
1.000.000 | un millón | 1.000.000º | millonésimo |
* In Diccionario panhispánico de dudas and Spanish Wikipedia, the symbols for ordinal numerals contain a full stop (1.º, 3.er, 5.ª), while Collins dictionaries do not (1º, 3er, 5ª). I used this latter style in the table. Also, starting with 4, I listed only masculine ordinals. I hope you don’t think this sexist. To get feminine forms, simply replace the terminal -o’s with -a’s and º’s with ª’s). Maybe one day Real Academia Española will admit uses like 1@ and segund@, why not.
11 diciembre 2011
La canción de la semana #296
...is Río Negro by Christoph Müller and Eduardo Makaroff (of Gotan Project fame), from El Gaucho, a film by Andrés Jarach.
10 diciembre 2011
Falsos amigos
First published 8 November 2011 @ sólo algunas palabras
The other day, I was chatting with a friend of mine about Spanish/English false friends: the words that look or sound similar but often mean very different things. Classic examples of these are constipado vs constipated and embarazada vs embarrassed. A good list of such falsos amigos is compiled by Laura K. Lawless.
Some words are written (although not pronounced) exactly the same in English and Spanish, for instance these:
Word | English | Spanish |
---|---|---|
actual | existing in reality | current, present |
agenda | a list of matters to be taken up | diary |
arena | an enclosed area for the presentation of spectacular events | sand |
cargo | freight | charge; position |
hay | cut and dried grass | there is, there are |
local n | a person who lives nearby | location, premises, site |
mama | mother | breast |
manga | a Japanese comic style | sleeve |
mayor | the leader of a city | bigger; older |
media | plural of medium; environment | sock, stocking, pantyhose; mean, average; half |
once | one and only one time; as soon as | eleven |
pan | flat vessel used in cooking | bread |
quince | a tree, Cydonia oblonga, or its fruit | fifteen |
real | existing in reality | existing in reality; royal |
red | a colour | network, web |
sensible | reasonable | sensitive |
sin | a violation of a moral or religious law | without |
taller | more tall | workshop |
tan | a darkening of the skin after exposure to UV light | so, as |
04 diciembre 2011
La canción de la semana #295
Nine minutes of beauty: Peace Pipes (Pipas de la Paz) by legendary Argentinian prog-rockers Arco Iris.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)