Whenever you order a cup of coffee (or tea) in Canaries, you have an opportunity to learn a bit of vernacular. The Canarian company, Café Ortega, came up with a brilliant idea: to put Canarian words (canarismos) where they are least expected... on sugar sachets. I don't take sugar with my hot drinks, but when I saw a sachet with the word zumbadera on it, I just had to take action. And when I say action, I mean a bit of internet research. Luckily for me, some people not only collect sugar sachets, but share their treasures with the world. Adriana, a schoolgirl and a budding sucrologist from Gran Canaria, did just that. I used many of the words from her collection in the table below.
Mind you, these sugar-sachet definitions of canarismos can be tricky, and not just for chonis (foreign tourists) but for the Spanish speakers too. For example, matraquilla is defined as "pesado con idea fija, obsesión, guineo". Guineo? In Collins Spanish-English Dictionary, guineo means "banana". But according to Léxico Canario y Palabras Canarias guide, guineo means "repetitive talk" or "nonsense". Or take mago: "campurrio, maúro, hombre del campo" — both campurrio and maúro are Canarian words themselves.
Spanish Wikipedia classifies canarismos as follows:
- Derived from Spanish or its dialects
- Derived from old Castilian, or archaisms
- Derived from other languages
The latter include those "borrowed" from Guanche language, for instance baifo, gofio, or tabaiba; Portuguese, such as margullar or millo; and English, e.g. bisne (business), fonil (funnel) or quinegua (King Edward potato).
aboyado | harto de comer, lleno hasta reventar |
ahuevado | con forma esférica o de huevo |
alongarse | asomarse, proyectar el busto hacia adelante |
arrente | a ras, próximo a, seguido de |
baifo | cabrito |
baña | barriga, chicha, gordura |
belingo | fiesta, jolgorio |
bembas | labios (generalmente gruesos) |
bisne | negocio de carácter trapisondista |
bochinche | cafetín, taberna, cantina |
cachimba | pipa para fumar tabaco |
cachorro | sombrero que usa el canario |
cambado | curvado, torcido, doblado |
cartucho | bolsa de papel para envolver |
chispar | lloviznar, llover ligeramente |
choni | turista extranjero, guiri |
destupir | desatascar, dejar libre el paso de una corriente del agua |
encabronarse | irritarse, ponerse furioso |
enyesque | tapa, pequeña porción de alimento para acompañar la bebida |
escoñar | estropear, dejar algo inservible |
escobillón | el cepillo de barrer |
fañoso | que habla con pronunciación nasal, constipado, resfriado |
farruco | bravucón, matón |
fechillo | cerrojo, pasador para cerrar puertas y ventanas |
fonil | embudo |
fósforo | cerilla |
jalar | tirar de algo con la mano |
jeito | maña, habilidad |
jeringarse | fastidiarse, conformarse |
jocico | boca, principalmente de animal aunque también se usa para personas |
liña | cuerdas para tender la ropa |
mago | campurrio, maúro, hombre del campo |
magua | pena, desconsuelo, añoranza |
majada | golpe (normalmente en las manos) |
margullar | bucear, sumergirse |
matraquilla | pesado con idea fija, obsesión, guineo |
molido | cansado |
ñoños | dedos de los pies |
partigazo | tortazo contra el suelo, peñazo |
pastuño | excremento de animal o persona |
pelete | frío |
queque | bizcocho (postre) |
quinegua | tipo de papa (proviene del inglés King Edward) |
raña | sucio, encachazado |
rayar | anotar puntos de la partida "arrayar" |
rodarse | desplazarse hacia un lado |
rosca | palomita de maíz |
ruín | 1. Se dice del niño muy travieso, inquieto y revoltoso. 2. Se dice de los alimentos con mal sabor. |
sancochado | hervido, guisado |
solajero | sol muy fuerte |
sopladera | globo |
tangonazo | beber de un golpe, lingotazo |
templadera | borrachera |
tenderete | fiesta, reunión de gente divirtiéndose |
tenique | piedra grande |
tolete | lerdo, torpe |
tonga | pila o porción de cosas apiladas en orden |
ventorrillo | quiosco de feria de comidas y bebidas |
verguilla | alambre de hierro |
zarandajo | informal, persona en la que no se puede confiar |
zumbadera | aturdimiento, atontamiento |
No hay comentarios:
Publicar un comentario