On Saturday nights in Cotonou, the capital of Benin where Angélique was born, a big "Bal Poussière" (dusty ball) was held. At the peak of the night, when couples would form, Santana's Samba pa ti would always be played.So, this week we have that African classic, Samba pa ti. It is sung in Yoruba and sounds as if it was always meant to be sung by Angélique Kidjo.
31 enero 2010
Angélique Kidjo sings in many languages: English, Fon, French, Swahili, Yoruba... She is yet to record a song in Spanish, and when that happens, I promise, you will know from this blog. From the liner notes of her new album, Õÿö:
24 enero 2010
Yes, 200th — let's celebrate! This week, it is the song I can't get out of my head: an absolutely smashing performance of Mandinga by great Rubén González (1919—2003). The refrain "quiquiribú mandinga" is identical to that in La negra Tomasa. But listen carefully and you'll hear much more. Among other songs that González quotes is Очи чёрные (at about 5:10).
17 enero 2010
Idly browsing the web (as per usual), I came across Humo, the Spanish version of song Так дымно by Vladimir Vysotsky (1938—1980), performed by Argentinian singer and guitarist Juan Carlos Biondini. Both Spanish and Russian lyrics are available here.
08 enero 2010
...es Los peces interpretada por Lhasa de Sela, la cantante y compositora norteamericana que murió el 1 de enero de 2010, a los 37 años.
Bebe y beben y vuelven a beber
Los peces en el agua por ver al dios nacer
03 enero 2010
At the present time Canteca de Macao has achieved for first time in the music history that multinationals such as EMI publishing accept their music under a copyleft license.